ENTRE RETÓRICA Y POÉTICA: ARISTÓTELES
A Vianney Décarie
1. Desdoblamiento de la retórica y la poética
La retórica de Aristóteles abarca tres campos:
- Teoría de la argumentación, que constituye su eje principal y que proporciona al mismo tiempo el nudo de su articulación con la lógica demostrativa y con la filosofía (esta teoría de la argumentación comprende por sí sola las dos terceras partes del tratado).
- Teoría de la elocución.
- Teoría de la composición del discurso
Hubo retórica porque hubo elocuencia, elocuencia pública. La observación es de gran alcance: la palabra fue un arma destinada a influir en el pueblo, ante el tribunal, en la asamblea pública, también un arma para el elogio y el panegírico: un arma llamada
a dar la victoria en las luchas en que lo decisivo es el discurso.
2. El núcleo común de la poética y la retórica: “La epífora del nombre”
“La metáfora consiste en trasladar a una cosa un nombre que designa otra, en una traslación de género a especie, o de especie a género, o de especie a especie, o según una analogía’ (Aristóteles, Poética, 1457 b 6-9).
Características de esta definición:
- 1) la metáfora es algo que llega al nombre (y no al discurso)
- 2) la metáfora se define en términos de movimiento: la epifora de una palabra. La palabra metáfora en Aristóteles se aplica a toda transposición de términos.
- 3) la metáfora es la transposición de un nombre que Aristóteles llama extraño (“allotrios”), es decir, “que… designa otra cosa”, “que pertenece a otra cosa”
3. El lugar “retórica” del lexis
“El ‘cómo’ del discurso es distinto del `que’. Volviendo más tarde sobre esta distinción, Aristoteles opone la composición por medio de la lexis a las “cosas mismas”. El “aparecer” del discurso no es algo exterior a él, como lo es la simple pronunciatio y actio (…), que concierne únicamente a uso de la voz, como en la tragedia (la Poética distingue igualmente la lexis de la simple escenificación).
- El “aparecer” del discurso = estilo, lexis
- Las “cosas” = contenido
De ahí la definición del lexis:
“La lexis sería, más bien, una especie de manifestación del pensamiento, unida a todo proyecto de instrucción (didaskalia): “en la demostración (pros to dêlôsai), hay cierta diferencia entre exponer de una manera o de otra”

No hay comentarios:
Publicar un comentario